Help for English

Otázky ANO/NE s oznamovacím slovosledem

Komentáře k článku: Otázky s oznamovacím slovosledem

 

Ďakujem.

Milý pán profesor!

Som začiatočník v angličtine a už sme preberali tvorenie otázok. Informácie uvedené v článku sú pre mňa absolútna novinka.
Cchem sa Vám poďakovať za Vašu prácu a prácu Vašich kolegov. Geniálnym spôsobom približujete a vysvetľujete neznáme veci. Vaša stránka a články sú výnimočné!!!

Anna Fodorová, Banská Bystrica

Perfektní článek! Stále Vás obdivuji, jak umíte látku podat a vyvětlit, to se nikde jinde nevidí, nejen strohé vysvětlení faktů, ale nápadité a vtipné příklady, takhle podané učivo se hned tak nezapomene. Až budu tvořit otázky, asi si už vždycky vzpomenu na Karkulku a pomůže mi to nejen s tvořením těchto podivujících otázek, ale i s těmi základními. Vy to prostě umíte podat. :-D

Doufam, ze uz zacatecnik nejsem, ale stejne uzitecny clanek i pro me. Btw, hezke obrazky.

Skutočne sa s touto problematikou bežný začiatočník nestretne…Tušila som, že takéto možnosti použitia otázok sú a Vy ste to potvrdili.. diky

moc přínosný článek, děkuji :-)

Odpověď „synáčka“

Pokud dobitý synek náhodou odpoví na otázku B. Použije : Yes, I got.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Dorota B vložený před 15 lety

Odpověď „synáčka“

Pokud dobitý synek náhodou odpoví na otázku B. Použije : Yes, I got.

Re: Odpověď „synáčka“

„Yes, I did.“ Ale tak by odpověděl na obě otázky.

díky :o)

Úžasný článek, mockrát děkuji. Jste fakt jednička :-)

Úžasný článek jako vždy… Jen mě trochu zaráží, že takovéhle senzační praktické typy gramatiky, jaké často skvěle vysvětlujete, opravdu žádná učebnice (kterou bych tedy znal) neuvádí. To potom člověk, který je vyživený jenom na těchto typických učebnicích, přijede do ciziny a kouká jako puk, co to používají a hlavně VŮBEC neví, jak by něco takového měl použít on sám. Nemyslím, samozřejmě, jen tyhle otázky, ale spoustu dalších věcí. Prostě je to nepochopitelné… Vám, samozřejmě, za takovouhle přípravu neskutečně děkuji!!

dík

a to já jsem si myslela, že tvořím otázky špatně, když jsem to tak používala :-D Musím ale přiznat, že nějaké emoce jsem tím neměla v úmyslu vyjadřovat 8-)

dotaz

Tak mě něco napadlo… Když se s někým bavím, poslouchám, co ten druhý vykládá a zjistím, že nedávám pozor a chci se zeptat na obsah toho sdělení. Bylo by to „What did you say?“, že? Ale co kdyby ten druhý řekl něco, co mě urazí nebo překvapí, jak by to tedy bylo??? Bylo by to „What you said??“ Zdá se mi to divné, ale je to správně?

Re: dotaz

Ne, to už by nebyla otázka ANO/NE. Tam toto neplatí.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 15 lety

Re: dotaz

Ne, to už by nebyla otázka ANO/NE. Tam toto neplatí.

Re: Re: dotaz

Ahá. To mi nedošlo… Dííky :)

very useful

I když už nejsem “beginner” tento typ otázek mi dlouho vrtal hlavou…konečně vysvětleno!! Díky!

Sice jsem to používala, ale nevěděla jsem zda je to správně. Takže moc děkuji :-D

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.