Pěkný článek, tohle jsem nevěděl
teď si to ještě zapamatovat a aktivně používat…
Komentáře k článku: 'GIVE somebody CREDIT'
Pěkný článek, tohle jsem nevěděl
teď si to ještě zapamatovat a aktivně používat…
opravdu velmi užitečný článek
Takže „Give me some credit“ se v některých situacích dá přeložit „No dovol“?
Takže „Give me some credit“ se v některých situacích dá přeložit „No dovol“?
Re:
Moc pěkný překlad.
Takže „Give me some credit“ se v některých situacích dá přeložit „No dovol“?
Re:
Jo jo, supr překlad. To tam musím dopsat
Toto spojeni jsem v serialech slysel uz mnohokrat. A do dnes jsem si ani neuvedomil, ze mu rozumim a to jsem si ho nikdy neprekladal. Je zajimave, jak si clovek sam od sebe dokaze postupem casu z kontextu odvodit vyznam ruznych slovicek, frazi nebo spojeni
Toto spojeni jsem v serialech slysel uz mnohokrat. A do dnes jsem si ani neuvedomil, ze mu rozumim a to jsem si ho nikdy neprekladal. Je zajimave, jak si clovek sam od sebe dokaze postupem casu z kontextu odvodit vyznam ruznych slovicek, frazi nebo spojeni
Re:
Jo jo, já se to taky nikdy neučil, ale přitom jsem se to naučil chápat i používat. Ale když to někomu řeknu v hodině, moc se nechytá, proto to vždy vysvětlím, a proto tento článek
Give them some credit, Roman.
Myslím, že v některých příkladech se „credit“ dá docela trefně překládat jako „ocenit“.
I never get any extra credit for working overtime.
Nikdo nikdy neocení, že dělám přesčas.
Myslím, že v některých příkladech se „credit“ dá docela trefně překládat jako „ocenit“.
I never get any extra credit for working overtime.
Nikdo nikdy neocení, že dělám přesčas.
Re:
No, možná ‚get credit‘ = být oceněn
Re:
No, možná ‚get credit‘ = být oceněn
Re: Re:
jj, a nebo „give someone credit for sth.“ – ocenit někoho za něco
They never give him any credit for doing his job properly.
- nikdy neocení, že dělá svou práci pořádně.
Určitě to uslyšíte… Vy jste jasnovidec! Jen co dočtu článek a jdu obědvat, hned jsem nabídnut příkladu. Přátelé 8.série, 20.díl.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.