V této a následujících několika lekcích se zaměříme na popis domu, místností, nábytku apod.
Podívejte se na následující ilustraci. Přejedete-li ukazatelem myši přes jednotlivé místnosti v domě, objeví se žlutý rámeček s názvem místnosti v angličtině. Pokud na místnost kliknete, uslyšíte i správnou výslovnost slova. Slovíčka i s přepisem výslovnosti a překladem naleznete pod obrázkem.
Důležitá slovíčka
Názvy místností se většinou odvíjejí od slova room / ru:m/ (místnost, pokoj).
Pozn.: Záchod a koupelna bývají často spojené, proto pouze BATHROOM. V britské angličtině lze pro oddělený záchod použít slovo toilet / tɔɪlət/. V americké angličtině je to vždy BATHROOM.
Pozn.: Slovíčka LARGE a BIG obě znamenají 'velký'. BIG používáme obecně pro velikost, LARGE se spíše používá, když je něco velké plochou, rozlohou. Tedy velká zahrada je spíše A LARGE GARDEN, velké nohy jsou spíše BIG FEET.
Přízemí, první patro...
Patro se anglicky řekne floor / flɔ:/. Pokud však mluvíme o klasickém rodinném domě, který má přízemí a patro, slovo FLOOR nepoužíváme. To se hodí pro vyšší budovy. Místo toho používáme tyto dva výrazy:
downstairs / daʊn'steəz/ - přízemí
upstairs / ʌp'steəz/ - patro
Tato slovíčka se používají bez předložek. Když tedy chceme říct, že koupelna je v patře (nahoře), nebo že kuchyň je v přízemí (dole), řekneme:
The bathroom is upstairs.
The kitchen is downstairs.
Popis domu
Takto by mohl vypadat např. popis domu na obrázku výše:
Nahrávku můžete spustit zde:
I live in a house. It has five rooms. Downstairs there is a large living room and a kitchen. My room, my parents' bedroom and the bathroom are upstairs. There is a small yard at the back.