Long time no see
Komentáře k článku: CPE: Reading, part 2, text 3-4
Long time no see
No sakra, jedno dobře. Celkem hardcore test.
No sakra, jedno dobře. Celkem hardcore test.
Re:
Jo a ještě, co znamená slovo pertidous? Nějak to nikde nemužu najít.
Re:
Jo a ještě, co znamená slovo pertidous? Nějak to nikde nemužu najít.
Re: Re:
To by mě také zajímalo. Lingea ani Macmillian to neznají …
Re: Re:
To by mě také zajímalo. Lingea ani Macmillian to neznají …
Re: Re: Re:
Asi to je překlep … myslím, že tam mělo být perfidious. To znamená proradný, zákeřný … prostě not able to be trusted
Re: Re: Re:
Asi to je překlep … myslím, že tam mělo být perfidious. To znamená proradný, zákeřný … prostě not able to be trusted
Re: Re: Re: Re:
Teda pertidious. Perfidious mě taky napadl.
Re:
Jo a ještě, co znamená slovo pertidous? Nějak to nikde nemužu najít.
Re: Re:
Omlouvám se, OCR to špatně přečetl, skenoval jsem to z méně kvalitní předlohy a tato chybka mi unikla. malé t a f vypadají podobně.
…aspoň vím, na čem zapracovat…
4/4 Potěšilo mě to, protože, i když skoro pořád něco čtu anglicky, v této části si, ymslím, dělám nejvíce chyb a cítím se nejméně jistá … Ne, že bych nerozuměla, ale interpretace textu je prostě .....
Intended X without trying
Dobrý den, moc mi tu nesedí, že… Mozart INTENDED the letters to be amusing a v odpovědi je pak CASUALLY AND SEEMINGLY WITHOUT TRYING. Takže bych spíš řekla, že dopisy byly vtipné, ale nesnažil se o to, čili INTENDED mi zní jako protiklad. Prosím někoho o vysvětlení Díky.
100% juhuuu to je radosti
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.