PRACOVNÍ VERZE
Úvodní informace | Mapa kurzu | Ohlasy a komentářeFamily Vocabulary #1
V této lekci se seznámíme se základními slovíčky pro členy rodiny, jako jsou rodiče, sourozenci, prarodiče a děti.
Rodiče
parents / pærənts / - rodičemother / mʌðə / - matka
Hovorové slovo pro mámu je mom či mum / mʌm / (pravopis se může lišit, výslovnost je však stejná). Často se také používá zdrobnělina mommy či mummy / mʌmi/. (Pozor, 'mummy' je kromě maminky také mumie.)
father / fa:ðə / - otec
Hovorový výraz pro tátu je dad / dæd / či zdrobnělina daddy / dædi/.
Sourozenci
brother / brʌðə / - bratrsister / sɪstə / - sestra
POZOR: V angličtině existuje slovo siblings pro sourozence obecně, které se však objevuje spíše v psané formální angličtině a v běžné mluvě se s ním tak často nesetkáme. Chceme-li se tedy zeptat na to, zda má někdo sourozence, zeptáme se, zda má bratry nebo sestry:
Have you got any brothers or sisters?
V odpovědi potom prostě řekneme, jaké sourozence máme:Yes, I've got two brothers and a sister.
Děti
children / tʃɪldrən / - dětiPOZOR: Podstatné jméno child / tʃaɪld / (dítě) tvoří množné číslo nepravidelně. Není tedy
son / sʌn / - syn
daughter / dɔ:tə / - dcera
Prarodiče
Slova pro prarodiče, dědu, babičku a vnoučata vytvoříme z již známých slovíček, před které přidáme předponu GRAND:grandparents / grændpærənts / - prarodiče, děda s babičkou
grandmother / grændmʌðə / - babička
grandfather / grændfa:ðə / - děda
Hovorových neformálních pojmenování dědy a babičky je v angličtině několik, např. grandma / grændmɑ:/ a grandpa / grændpɑ:/. Možná pro babičku znáte také slovíčko granny / græni/.
Pro vyjádření českého pra např. ve slově 'pradědeček' se přidává ještě předpona GREAT-:
great-grandfather - pradědeček
great-great-grandfather - prapradědeček
Manželé
husband / hʌsbənd / - manželwife / waɪf / - manželka
POZOR: V češtině běžně používáme spojení můj muž, moje žena, což se v angličtině takto neříká (
Chceme-li říct, že nějací dva lidé jsou manželé, použijeme buď přídavné jméno married / mærɪd /. To se používá jak ve významu ženatý, tak ve významu vdaná, ale také v množném čísle, když jsou dva svoji.
He's married. - Je ženatý.
She's married. - Je vdaná.
They're married. - Jsou manželé.
Důležité poznámky
Používání přivlastňovacích zájmenPřed slovíčky mother, father, brother, sister atd. obvykle používáme přivlastňovací zájmena, což v češtině není zvykem:
My brother is seventeen.
His parents are teachers.
My sister's got a boyfriend.
Před slovy MOTHER, FATHER, GRANDMOTHER, GRANDFATHER (či před jejich neformálními hovorovými ekvivalenty mom, dad, grandma, grandpa) se někdy přivlastňovací zájmena nepoužívají a píší se s velkým písmenem. To je ale pouze tehdy, když je používáme jako jména lidí. Děti nepoužívají jména, když mluví o svých rodičích či prarodičích, místo toho používají pouze tato slůvka.
Where's Mom? - Pravdepodobně se ptá někdo svého bráchy či sestry, kde je jejich máma.
Where's my mom? - Pravděpodobně se ptáme někoho, jestli neviděl naší mámu.
On-line zkoušení slovní zásoby: Family Vocabulary #1